If you don't understand that whatever appears is meditation,
What can you achieve by applying an antidote?
Perception are not abandoned by discarding them,
But are spontaneously freed when recognized as illusory.
- Niguma
Buddha Maitreya will manifest in this world system to expound the profound teachings after Buddha Shakyamuni's teachings become forgotten. Buddha Shakyamuni taught the following prayer of Maitreya in the forty-first chapter of the Ratnakuta Sutra. |
I prostrate to all the buddhas
And to the bodhisattvas,
Endowed
with the divine eye of the sages,
And to the sravakas as well.
I prostrate to bodhicitta
Which counteracts [birth in] all lower
realms,
Perfectly shows the path to the higher realms,
And leads to no
ageing nor death.
Whatever negative actions I have done
Under the influence of an
[afflicted] mind,
In the presence of the buddhas,
I fully acknowledge them
[all].
By the accumulation of any merit I have created
Through the three kinds of
activities,
May my seed of omniscience [grow]
And may I [attain] awakening
that never ends.
Whatever offerings to the buddhas
[That can be found] in realms of the ten
directions
Are known to the buddhas who rejoice in them;
I rejoice in
[all] these [offerings].
I fully acknowledge all negative actions
[And] rejoice in all merit.
I
prostrate to all the buddhas.
May I attain supreme primordial wisdom.
I earnestly request the bodhisattvas,
Who reside on the ten levels
In
all the direction of the [worlds in the] ten directions,
To awaken into
supreme enlightenment.
Once you have awakened into genuine enlightenment
And tamed the maras and
their hordes,
May you turn the wheel of Dharma
So that all living beings
may be healed.
With the sound of the great Dharma drum
May you free all
sentient beings who are suffering.
Throughout inconceivable millions of kalpas
May you remain and teach the
Dharma.
Mired in the swamp of desire,
Entangled in the strands of cyclic
existence,
I am fettered by all that binds.
I supplicate those, supreme
among humans, to look upon me.
The buddhas do not blame
Sentient [beings] who are flawed.
With a
loving heart for all sentient beings,
May [the buddhas] free them from the
ocean of cyclic existence.
Any perfect buddhas who are present,
Those who have passed away, and those
yet to come,
May I train following in their way
And engage in enlightened
conduct.
Having perfected the six paramitas,
May I liberate the six [families of]
sentient beings.
Having actualized the six extraordinary faculties
May I
reach unexcelled enlightenment.
[Future phenomana] are not born and [those past] will not occur;
[Present
phenomena] have no [inherent] nature. There is no [actual] location.
There is
no perception; there are no [outer] things.
May I realize the dharma[dhatu]
which is empty.
According to the buddhas, the great sages,
There are no [truly existent]
sentient beings nor life force;
There is no [truly existent] individual [and]
no nurturing [of a self].
May I realize the dharma[ta] where the self is not
present.
An entity [such as] grasping onto a self and "mine"
Is not present within
any [of the paramitas]
To benefit all sentient beings,
May I give with
generosity free of avarice.
Since things do not exist as entities,
May my wealth appear
spontaneously.
Since all things totally disintegrate,
May I perfect the
paramita of generosity.
Endowed with a flawless ethics [that is guided by] rules,
And an ethics
that is completely pure,
With an ethics free of an arrogant mind
May I
perfect the paramita of ethics.
Just as the elements of earth, water, fire, and wind,
[Bodhisattvas] do
not remain [caught by mental constructs];
[By attaining] patience, anger
never arises,
May I perfect the paramita of patience.
Through [the power of] previous perseverance
Having become stable,
enthusiastic, and free of laziness,
And through a strong body and
mind,
May I perfect the paramita of perseverance.
Through the samadhi [where all] is illusion-like,
Through the samadhi of
the hero's stride,
And through the samadhi that is like a vajra,
May I
perfect the paramita of meditative concentration.
Through actualizing the three gates of full liberation,
The equal nature
of the three times,
And the three types of knowing as well,
May I perfect
the paramita of prajna.
Through persevering in a bodhisattva's [practice],
[May I attain] the
[kaya] praised by all the buddhas,
The luminous [kaya], and the kaya blazing
with majesty.
[Thus] may my intention be fulfilled.
May [I be like] the famed Maitreya,
Who engaged in such a
practice,
Perfected the paramitas,
And perfectly abides at the zenith of
the tenth level.