|
FEELING
GREAT SORROW over the monstrous views and actions of the people of
this dark age, and a link with the mind of my only father guru having
arisen, I wrote this song calling on him to dispel the torment of my
thoughts.
AH HO! Embodiment of all refuges, dharmakaya Vajradhara, Glorious
body of the guru, inseparable from truth, To you, with overpowering
yearning, I sing this song.
Awesome devotion pervades my mind And the natural state is
brilliantly clear But unable to remain in this penetrating
state, How confused I am in discursive and analytical
thoughts! Contemplating this, I am mindful of the Karma Kagyu And
focus on the self-existing ground of knowledge and emptiness. This
ordinary mind of nowness Is untouched by fixations on birth and
liberation, Its unceasing manifestation unshaken by projections. The
realms of samsara and nirvana appear simultaneously This effortless
path is the marvelous mahamudra. Seeing the self-existing ground of
insight, The gaits of samsara and nirvana fall into step And the
apparent confusion of the three worlds collapse into space.
The trikaya is arrived at while in the natural state, So why look
forward to future results? This is the special teaching of the
Kagyupas. Thinking on that, I emulate my forefathers. My followers
who depend on me, Without desire for this life, think on the
hereafter. Though outwardly adorned with monks' robes, saffron, like
the clouds
of evening, Men's inward discipline of the three yanas is like horns on
a hare; I am sad that the two stages of the path are not meditated
upon.
Tomorrow at the time of death, The regretful mind may be overcome by
darkness; Because of that, vigorously study, contemplate, meditate.
May I raise the victory banner of the practicing lineage to the summit of the world! May I attain well-being for myself and
others on this very seat! Gurus, mamos and gonpos with their brothers
and sisters, So that fortunate circumstances may bring this
about May my wishes forthwith be fulfilled!
In general, real conviction in the view and meditation of the Kagyupas
is scarcely to be found. Those who show the outward form of Dharma but do
not practice the actions of Dharma cause me to feel sad.
For a long time my secretary and my retreat master Dechen had been
requesting me to write a song such as this. Though they asked me
repeatedly, it did not come about. But this time, on the appropriate
occasion of the preparation of a new edition of the woodblock of The
Oceans of Songs of the Kagyu Fathers, as I was again pressed by my head of
Discipline, Drupgyu Tendar, in order not to reject his request, I, the
glorious Sixteenth Karmapa spoke this spontaneously from whatever arose in
my mind.
Mangalam |